За четыре года талантливый художник Иван Билибин успел написать иллюстрации к семи сказкам. И хоть все они и не большие по объему, но зато они достаточно крупноформатные. Важнейшим отличием его работ считается неповторимая узорность рисунка, декоративность элементов.
Автор старался не просто создать несколько отдельных образов-эпизодов, он стремился объединить в одну идею, что бы каждый из них плавно переходил в другой, и все они сливались в общий ансамбль. Так и получилось: обложка, изображения,
удивительные обрамляющий русский орнамент, шрифт – все они созданы, основываясь под древние русские рукописи. Все надписи на иллюстрациях художник изображал старинной славянской вязью (в том числе и свою подпись), прочесть которую с первого раза не получается.
Нужно, присмотреться, разглядеть этот затейливый рисунок и букв, чтобы узнать знакомые русские слова. Свое фирменному декоративному шрифту художник отводил особое внимание. Он достаточно хорошо разбирался в шрифтах различных временных эпох.
Еще одной особенностью работ Билибина считается мягкое соединение старины с современностью. Изображения всегда обрамляют сказочные орнаментные рамки, будто бы деревянные окошки резные наличники. Это не просто декоративные элемент странички, каждая рамка всегда перекликается с запечатленным сюжетом.
Разработанная И. Билибиным система графических приемов позволила объединить рамки с иллюстрациями, провести со странички на страничку свой неповторимый стиль. Среди характерных ему графических признаков выделяют необыкновенные узоры, декоративную манеру цветовых сочетаний, тонкое визуальное воплощение сказочного русского мира, народные мотивы и юмор. Плоскую альбомную страницу он оживляет тонким контуром и колоритом.
Иллюстрация к сказке «Марья Моревна» работы Ивана Билибина